Устное народное творчество в развитии речевой активности детей младшего дошкольного возраста

Автор: Вилкова Татьяна Владимировна

Организация: МБДОУ детский сад № 10

Населенный пункт: Нижегородская область, г. Володарск

Раннее и дошкольное детство — это начало познания жизни, человеческих взаимоотношений, формирования простейших о обобщенных знаний о человеке, животных, природных явлениях.

Это и время формирования правильной речи. От ситуативной речи, имеющей форму разговора, диалога, ребенок все более переходит к развернутой связной речи носящей характер монолога и все более выходящей за пределы данной ситуации.

Переход к связной и развернутой речи возможен лишь благодаря дальнейшему овладению словарным запасом и грамматическим строем речи. Усвоение и того и другого очень зависит от условий его общения со взрослыми и другими детьми, от богатства новых впечатлений. И большую роль здесь играет устное народное творчество.

Мы отметили, что произведения устного народного творчества непроизвольно привлекают ребенка сменой событий и действий. Однако, большие произведения запоминаются с трудом. Поэтому мы в своей работе используем коротенькие сказки, потешки, содержащие повторение эпизодов. Повторение помогает запоминанию.

Ребенок, как губка, впитывает поэзию родного языка, сначала слушая, а позднее и самостоятельно проговаривая народные тексты. Поэтому мы постепенно вводим в повседневную жизнь малыша устное народное творчество.

Мы старались отбирать для детей произведения, доступные их восприятию и пониманию. Это: а

  • пестущки — песенки, которыми сопровождается уход за ребенком («С гуся вода, с дитя худоба», «Расти Таня выше», «Водичка, водичка…»);
  • потешки — игры взрослого с ребенком (с его пальчиками, ручками ) («Сорока-сорока», «Ладушки», «Мальчик с пальчик»);
  • заклички — обращения к явлениям природы (к солнцу, ветру, дождю, снегу, рак радуге, деревьям ) («Радуга», «Солнышко-ведрышко»);
  • приговорки — обращения к насекомым, птицам, животным («Бабка-коробка», «Улита-улита»);
  • дразнилки — веселые, шутливые, кратко и метко называющие какие-то, смешные стороны в внешности ребенка, в особенностях его поведения («Ваня, Ваня простота»);
  • прибаутки, шутки, перевертыши — забавные песенки, которые своей необычайностью веселят детей («Не плач, не плач, куплю калач»);
  • докучные сказки – сказки у которых нет конца и которые можно обыгрывать множество раз («Сказка про белого бычка»);
  • народные игры — игры ‚ в основе которых часто бывают ‚ простейшие попевочки («Каравай», «Зайка серенький сидит», «Большие ноги шли…»).

 

Мы стараемся так строить свою работу, чтобы каждое поэтическое произведение было связано с интересными, полезными и важными для развития ребенка движениями, которые удовлетворяют его потребности в двигательной активности. Связь поэтического слова и движения идет от народной педагогики и мы продолжаем эту педагогическую традицию, тем более, что движение, особенно, рук и пальцев, стимулирует речевую активность. Малыши очень подвижны. А, двигаясь, они невольно проговаривают уже знакомые народные произведения.

В работе по ознакомлению детей с устным народным творчеством мы наметили три направления:

  1. Это установление и формирование доверительных, добрых, ласковых отношений между взрослым и ребенком. Главное в отношениях – яркое проявление любви, расположения. Мы стараемся активно использовать жесты, поглаживания, которые снимают напряженность, отчужденность во взаимоотношениях и помогают установить контакт с ребенком, наполненный добрыми чувствами и спокойствием. Ведь именно на это и направлено устное народной творчество для малышей.
  2. Выполнение детьми различных движений при проговаривании народных потешек, прибауток, закличек и т.д. Мы используем следующие движения:

1. Прежде всего‚ это мелкая моторика, в которую входят:

  1. Движения самомассажа :
  • потирание ладоней ‚ пока не появится между ними тепло как сгусток положительной энергии‚ сбрасывание ее себе на лицо;
  • поглаживание ладонью одной руки кисти другой;
  • образное движение « моем руки»;
  • круговые движения одним пальцем и собранными вместе кончиками пальцев одной руки по ладони другой;
  • поочередное смыкание всех пальцев с большим с надавливанием подушек пальцев;
  • образное движение «кормим птиц» - массаж кончиков пальцев от мизинца к указательному пальцу, потирая их о большой палец;
  • потирание указательным одной руки указательного пальца другой – образное упражнение «строгаем» ;
  1. Шевеление пальчиков.
  2. Поочередное пригибание пальцев к ладони сначала с помощью, а затем – и без помощи другой руки.
  3. Разделение пальцев и их сведение.
  4. Хлопки:
  • обычные;
  • скользящие — «тарелочками» сверху вниз и наоборот; ( как более сложные, они используются к концу года во второй младшей группе )
  • хлопки, когда сверху одна ладонь, а потом другая.
  • хлопки ладонями, сложенными чашечками.
  1. Сжимание пальцев в кулак и разжимание;
  2. Помахивание кистями — сверху вниз, к себе и от себя
  3. Вращение кистей и кулачков — « фонарики».

 

2. Это движения всей рукой. Они тоже разнообразны :

  • мы рисуем солнце;
  • показываем радугу;
  • изображаем хлопками гром;
  • вдвоем пилим дрова;
  • строим домик;
  • показываем тучи, большие и маленькие

 

  1. Обучение детей на основе устного народного творчества разнообразным выразительным движением. Например, ребенок показывает, как неуклюже ходит медведь, мягко крадется лиса, топает бычок, скачет и бодается козлик, осторожно ходит котик, как музыканты играют на различных музыкальных инструментах (балалайке, дудочке, гармошке). Надо отметить, что определение вышеобозначенных направлений условно, так как задачи решаются в комплексе.

 

Наблюдая за детьми, мы отметили, что в процессе последовательности освоения фольклорного текста необходим принцип цикличности действий. Особенно это касается сказок. По сравнению с потешками, песенками, прибаутками, сказки более объемные произведения. Для восприятия и понимания их требуется более широкая ориентировка в окружающем, итак как в них действуют 3-5 персонажей, происходит смена их действий.

Мы стараемся подготовить детей к восприятию сюжета даже самой простой сказки, а для этого им что-то должно быть уже частично знакомо. Вот здесь подготовительную роль играют потешки, помогающие воспринимать коротенький сюжет посредством художественного слова.

Ведь каждый новый поворот сюжета сказки базируется на ориентировочном подкреплении — введении нового персонажа, а ситуация в целом остается прежней. Мы сравнили это нанизыванием разноцветных колечек. Ребенок как бы собирает пирамидку, где каждое колечко — новый персонаж, но действия он совершает одни и те же. Он как бы манипулирует образами, налицо цикличность в построении сюжета сказки.

Поняв одно «звено» сказки («Колобок», «Репка», «Теремок» и т.д.), малыш получает удовольствие от повторения однотипных отрезков, частично обогащенных новой информацией. Он как бы манипулирует, проигрывает части сказки, но в образном плане. Это заложено народом в структуре сказок для самых маленьких, что и создает возможность повысить ориентировочную

активность, интерес к восприятию и усвоению текста, повторению его.

 

Таким образом, мы выработали для себя определенную методику работы с использованием устного народного творчества:

 

  1. Взрослый должен хорошо знать текст, выразительно его исполнить и, если требуется, ярко изобразить то, о чем говорится.
  2. Предлагаем детям сначала повторить движения, глядя на взрослого, подражая ему. Сразу учим детей выразительности речи: уметь выделять наиболее важные слова, т.е. ставить логические ударения. Учим в зависимости от образа менять силу голоса ( громко, тихо), мелодику фраз (низко говорит медведь, высоким голосом — мышка ). Создаем условия для творческого проявления ребенка. Отмечаем, что кто-то из детей копирует взрослого, а кто-то находит и свои яркие краски для передачи образа. В первой младшей группе не все дети хорошо говорят. Поэтому мы сами говорим и своими руками помогаем им. Отмечаем, что ребенку это доставляет радость. Потом ребенок научится делать все самостоятельно.
  3. Если текст позволяет, мы делим детей на подгруппы ( мальчиков и девочек ), когда одни выполняют движения, а другие смотрят, а потом наоборот. Например, говорим «на мальчиков порастушки» или « на девочек порастушки».
  4. Если текст позволяет, мы используем деревянные ложки как ритмический аккомпанемент. Например, одни дети показывают, как бегут лошадки, а другие стучат ложками, изображая цокот. Получается глухой звук, который может быть то громче, то тише в зависимости от того, как скачут лошадки. Отмечаем, что детям очень нравятся игры с ложками, для нас это важный момент, развивающий у малышей чувство ритма.
  5. В детском фольклоре на одну и ту же тему есть много потешек, прибауток, закличек... Чтобы у детей был стойкий интерес к движению, пока они его не усвоили мы стараемся давать на одну тему разные тексты ( например, обращение к солнцу, дождю ). Неоднократное повторение ведет к прочному усвоению материала.
  6. Произведения детского фольклора мы используем комплексно, например, перед играми с пальчиками загадываем про них загадку ; или перед игрою в «Зиму» загадываем не только загадку про нее, но еще и говорим пословицы, поговорки о зимних явлениях ( это к концу

второй младшей группе).

  1. Опыт детей мы стараемся реализовать в театрализованной деятельности. Дети передают содержание прибаутки, потешки с помощью пластических движений тела, мимики, жестов. Такая инсценировка —это живая картинка. Иногда мы составляем тематические инсценировки, состоящие на одну тему.
  2. Мы используем устное народное творчество как на занятиях, так и в повседневной деятельности.
  3. Мы стараемся учитывать индивидуальные особенности детей и использовать их для развития творческих способностей детей.

 

Таким образом, анализируя все вышесказанное, можно сделать следующие выводы :

  • Устное народное творчество детям младшего дошкольного возраста близко и интересно. Оно помогает детям играть, познавать мир, становиться добрее, понимать шутку, юмор, радоваться.
  • Устное народное творчество можно использовать в индивидуальных и групповых занятиях, в часы досуга, на праздниках.
  • Игры с использованием потешек, прибауток, приговорок и др. жанров сделают взрослых и детей ближе духовно, что необычайно, важно и для детей и для взрослых.
  • Детский фольклор —это действенное средство активизации речи детей, установления контакта с детьми, создания благоприятных условий для обучения детей чистоте и выразительности речи.

 

 

Используемая литература:

  1. Заблудская, Т.Б. Зарождение духовности через русский фольклор // Воспитатель ДОУ – 2010. - №8. – С. 63
  2. Кокуева, Г.В. Роль традиций ДОУ в воспитании у детей чувства патриотизма // Воспитатель ДОУ. - 2010. - №8 – С. 19
  3. Орлова, Н. А. Использование пословиц и поговорок в работе с детьми // Дошкольное воспитание. - 1984.
  4. Пикупина, Н. С. Потешки, игры, жмурки для плачущего малыша.- М. :Просвещение, 1999.- 146 с.
  5. Разумова, Е.Д. Игровые занятия и упражнения для развития мелкой моторики // Воспитатель ДОУ. – 2010. - №8 - С. 38
  6. Ушакова, О. С. Развитие речи и творчества дошкольников : игры, упражнения, конспекты занятий / Под ред. О. С. Ушаковой.- 3-изд., испр. – М. : ТЦ Сфера, 2014. – 176 с.
  7. Ушакова, О. С. Развитие речи детей дошкольного возраста / О. С. Ушакова, Е. М. Струнина : Учебное метод. Пособие для воспитателей дошк. образоват. учереждений. - М. : Гуманит. Изд. Центр ВЛАДОС, 2003.- 288 с.
  8. Черкасова, С. А. Роль детского фольклора в развитии речи детей раннего возраста // Воспитатель дошкольного образовательного учреждения. – 2016. – № 5. – С. 110-116. 91.
  9. Чистов, К. В. Русское народное творчество: : учеб. пособие для студентов гос. ун-тов и пед. ин-тов / П. Г. Богатырев [и др.]. – М., 1966. – С. 5-39. 92.
  10. Чичеров, В. И. Русское народное творчество / В. И. Чичеров. – М. : Изд-во Моск. ун-та, 1959. – 522 с. 93.
  11. Чуева И. Г., Сасина З. М. Развитие речи детей раннего возраста посредством использования малых фольклорных форм // Вопросы дошкольной педагогики. – 2016. – № 3 (6). – С. 77-79.
  12. Швайко Г. С. Игры и игровые упражнения для развития речи: кн. для воспитателя дет. сада: из опыта работы / под ред. В. В. Гербовой. – М. : Просвещение, 1988. – 64 с.

Приложения:
  1. file0.docx (27,8 КБ)
Опубликовано: 17.12.2020