Мы разные, но мы вместе

Автор: Обухова Наталья Сергеевна

Организация: ГБДОУ детский сад №65 Выборгского района

Населенный пункт: г.Санкт-Петербург

В сентябре 2023 года я вышла из декретного отпуска на свою уже подготовительную группу. К этому времени состав группы существенно изменился - группа стала многонациональная. Некоторые дети- инофоны впервые поступили в детский сад одновременно со мной. Итак, в своей педагогической деятельности я столкнулась с работой с детьми 7 национальностей: русскими, украинцами, таджиками, узбеками, кыргызами, армянами, конголезцем. Многие из детей билингвы и легко влились в русскоязычный коллектив, однако для детей-инофонов адаптация проходила сложнее. Мы столкнулись с проблемой адаптации детей не только к детскому саду, но и вовлечению детей в образовательный процесс, приобщению к культуре, правилам и нормам поведения, а также общей проблеме вовлечения в уже сложившийся детский коллектив. Параллельно с адаптацией детей возникла проблема взаимодействия с родителями детей - инофонов, которые выбрали стратегию интеграции своих детей в дошкольную образовательную среду, надеясь получить мгновенный результат как по всем образовательным областям, так и в социально-коммуникативном развитии.

В данной ситуации, необходимо было максимально быстро наладить свою работу таким образом, чтобы с одной стороны обеспечить одинаково равные условия для всех воспитанников, с другой стороны применять индивидуальный подход к детям-инофонам и их родителям.

Для решения всех вышеперечисленных проблем мной был организован долгосрочный проект "Мы разные, но мы вместе",в котором заложены представления о Российской Федерации как многонациональной, уникальной стране с богатой историей, культурным наследием и традициями. Главная цель проекта - воспитание уважения к людям разных национальностей, проживающих на территории Российской Федерации, уважение к их культуре, традициям и обычаям.

Основы воспитания каждого человека закладываются в семье. У каждой семьи свой жизненный уклад, ценности, традиции, которые передаются из поколения в поколение. Вот и в основу своего проекта я взяла именно семейные ценности, то чем дорожит каждый из нас, в том числе и дети.

С согласия всех родителей, мы начали собирать информацию о тех народах, которые посещают нашу группу: краеведческую информацию, исторические факты, народные сказки, народные игры и прочее. Активно проводили работу с семьями воспитанников, вовлекая их в жизнь нашей большой дружной группы. Семьи воспитанников приносили предметы народного быта, картины, куклы, народные костюмы, книги и т.д. Таким образом в группе был организован мини-музей.

Когда предварительная работа была проведена и ребята уже наглядно могли всё посмотреть мы начали проводить различные досуги. Сначала занятия были обобщённые, посвящённые всем национальностям. Мы читали сказки народов проживающих в России, рисовали народные костюмы, участвовали в выставке работ из различных материалов по сказкам народов Севера. Затем ребята по очереди во время досугов рассказывали о себе, своей семье, своей стране, традициях, народных костюмах, народных играх. С каждым занятием и дети, и родители всё активнее вовлекались в процесс. Всё чаще дети просили на прогулке и во второй половине дня поиграть в народные подвижные игры, каждый предлагал свою.

В середине года, в группу поступила ещё одна новая девочка из Армении, ей очень сложно было подружиться со сверстниками, никак не удавалось её влить в коллектив. И в данной ситуации помог проект. Впереди был День Книги и я подумала, что это отличная возможность показать ребятам, что новенькая девочка чудесная, с богатой историей и замечательными традициями. Поэтому, на удивление всем, неделя посвящённая детской книге в нашей группе прошла по армянским народным сказкам. Да-да вот такой необычный выбор. Мы провели замечательный музыкальный досуг: дети исполнили танец дружбы в народных костюмах, под флагами своих стран под гимн "Россия многонациональная", по презентации рассказывали интересные факты об Армении, новенькая девочка танцевала армянский танец, а ребята показали чудесную инсценировку армянской сказки " Заказчик и мастер".

Накопленные знания и опыт помогли поучаствовать ребятам в конкурсе "Этнокарусель Санкт-Петербурга 2024", а также присоединиться к проекту "Азбука в России".

Таким образом, взаимодействуя с семьями воспитанников, удалось создать благоприятный микроклимат в группе для всех воспитанников. Хочется отметить, что когда детям в группе эмоционально комфортно они более контакты, тянутся к знаниям, стремятся догнать сверстников. К концу года мы можем отметить, что уже вместо грубых комментариев и исправлений неправильно сказанных слов со стороны воспитанников в адрес вновь поступивших детей-инофонов, мы слышим слова поддержки, предложение помочь. Дети-инофоны практически овладели звуковой культурой речи.

Опубликовано: 06.05.2024