Обучение английскому языку с применением мультфильмов
Автор: Потапова Екатерина Васильевна
Организация: ГБОУ Лицей №101 Выборгского района
Населенный пункт: г.Санкт-Петербург
Мультфильмы на английском языке могут служить эффективным способом для стимулирования интереса к изучению языка. Они помогают фокусировать внимание ребенка и более легко воспринимать новое. При просмотре можно сформировать правильное произношение, что помогает развивать навыки англоязычной речи, а также можно наглядно увидеть быт, культуру и обычаи носителей изучаемого языка. В отличие от аудиозаписей или печатных текстов, которые также содержат образовательную и развивающую информацию, в видеоматериалах также имеется визуальная информация о месте, внешнем виде и невербальном общении (язык тела, мимика, жесты, интонация) собеседников в определенной ситуации, которые зависят от возраста, пола и особенностей говорящих. Наглядность помогает лучше понять и запомнить как фактическую информацию, так и чисто лингвистические особенности речи в определенном контексте. Еще одно преимущество мультфильмов по сравнению с литературными произведениями - их сильное эмоциональное воздействие на людей, благодаря которым мультфильмы способны более ярко и объемно передавать информацию, а также служить средством повышения мотивации детей.
Выделяют следующие варианты просмотра мультфильмов:
1) с субтитрами на английском языке;
2) с субтитрами на русском языке;
3) на русском языке с субтитрами на английском языке;
4) без каких-либо субтитров.
Для освоения английского языка вариант просмотра на русском языке с субтитрами на английском языке не очень подходит, поскольку после первых десяти минут просмотра человек перестает концентрировать внимание на субтитрах, а значит изучение языка будет без явного прогресса.
Вариант без субтитров совершенно не подходит новичкам, этот вариант будет очень сложным, малопонятным и скорее всего неэффективным.
Вариант с субтитрами на русском языке тоже недостаточно эффективен, поскольку после просмотра мультфильма в течение некоторого времени внимание полностью переключается на русские субтитры, и у зрителя не будет хватать времени связать английскую речь и русский текст внизу.
Вариант просмотра на английском языке с английскими субтитрами является самым оптимальным. Одним из преимуществ является то, что можно сразу увидеть, как написаны незнакомые слова, понять говорящих независимо от акцентов и индивидуальных особенностей речи (они говорят быстро или медленно, возможно, не проговаривают или проговаривают по-другому какие-то звуки).
Таким образом, вариант просмотра мультфильмов в оригинальной озвучке с субтитрами на английском языке для начальной школы является наилучшим.
С помощью мультфильмов можно создать максимально приближенные к языковой среде условия обучения и воспроизвести речевую ситуацию звуковыми и визуальными средствами. Используя эти особенности мультфильмов, образовательный процесс можно сделать более интенсивным и придать ему максимальную коммуникативную направленность.
Таким образом, можно подчеркнуть, что при изучении иностранного языка мультфильмы позволяют:
- пополнить лексический запас и улучшить произношение;
- обучать и развлекать одновременно, просмотры мультфильмов являются хорошими мотиваторами, ведь смотреть интересные красочные мультфильмы можно в перерыве с изучением упражнений на грамматику;
- задействовать эмоциональную, зрительную и слуховую виды памяти;
- получать новые знания из различных областей;
- знакомить с особенностями другой культуры: обычаями, праздниками, традициями.
Мультфильмов на английском языке много, они очень разные по форме и содержанию. Вот по каким критериям мы подбирали мультфильмы:
- для детей возрастом 0-5 лет:
- 1. Мультфильм должен быть ярким и красочным, завлекающим, рисованным или кукольным.
- 2. Сюжет соответствует возрасту, очень простой и понятный.
- 3. Маленький объем языкового материала, возможно только слова, обозначающие лица, предметы и действия.
- 4. Продолжительность 10-15 минут, чтобы ребёнок не устал и не начал отвлекаться от изучения материала.
- для детей возрастом 5-10 лет:
- 1. Мультфильм должен быть с красивым и ярким звуковым оформлением и видеорядом, рисованным или перекладочным, возможно компьютерным.
- 2. Сюжет будет уже более сложный, интересный, лучше брать для просмотра известные произведения.
- 3. Средний объём языкового материала, слова связаны в простые предложения.
- 4. Продолжительность уже может быть 20-25 минут, чтобы успеть понять сюжетную линию.
- для детей возрастом 10-15 лет:
- 1. Мультфильм может быть уже менее красочным, возможно с элементами графики, специальных эффектов, песочным или компьютерным.
- 2. Интересный и более сложный сюжет, возможно по литературным произведениям соответственно возрасту, или новый материал, например, изучающий страны, в которых говорят на английском языке.
- 3. Большой объём языкового материала, больше грамматики и речевых оборотов, в том числе сложных.
- 4. Продолжительность может быть час, полтора часа, с возможностью осмыслить полученную информацию и закрепить ее.
Мультфильмы оказывают сильное эмоциональное воздействие на людей, что позволяет более ярко и объемно передать информацию. Использование мультфильмов создает языковую среду в образовательных учреждениях и позволяет быстрее достичь хороших результатов в овладении языком. Именно просмотр мультфильмов наиболее полезен на начальном этапе изучения иностранного языка, поскольку мультфильмы для детей, как правило, не содержат сленга и сложных грамматических фраз.
Источники:
1.https://www.maam.ru/detskijsad/rol-multfilmov-v-izucheni-inostranyh-jazykov.html – Мустафаева Д. Роль мультфильмов в изучении иностранных языков. (17.10.2019)
2. Казакова Е.А. Мультфильмы как средство развития коммуникативной компетенции учащихся начальной и средней ступеней / Е.А. Казакова // Проблемы романо-германской филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков. – 2009 – С. 102 - 105
3. Коджаспирова Г.М., Петров К.В. Технические средства обучения и методика их использования. - М.: Академия ИЦ, 2008.-? с.
4. Каменецкая Н.П., Мятова М.И. Использование видеофильмов при обучении иностранному языку в средней общеобразовательной школе. //Иностранные языки в школе, 2006. -№4.-С.6-9.
5. Каменецкая Н.П., Смирнов И.Б. Развитие устной речи учащихся на основе аутентичного художественного фильма. // Иностранные языки в школе, 2006. №6.- с. 11.