Как мы говорим на уроке (анализ отступлений от норм русского литературного языка)

Автор: Немова Альбина Николаевна

Организация: ГАОУ НОС (к) школа-интернат РЦОд

Населенный пункт: Нижегородская область, г. Нижний Новгород

Предлагаемый материал — результат многолетних наблюдений за речью учителя и ученика с точки зрения качеств хорошей речи в концепции Б.Н.Головина, доктора филологических наук, профессора. Наблюдения не были самоцелью, а осуществлялись параллельно просмотру и анализу содержательной стороны видеозаписи дистанционных уроков при выполнении обязанностей методиста Ресурсного центра обучения детей-инвалидов с использованием дистанционных образовательных технологий (ГАОУ НОС(К) школа-интернат для слепых и слабовидящих детей г. Нижнего Новгорода).

В целом могу сказать, что учителя-предметники при проведении открытых уроков держат под контролем свою речь, такие её стороны, как темп речи, тембр, громкость, тон, степень отчётливости, внятности произношения. По нашему мнению, речь педагогов в целом соответствует нормам русского литературного языка. В центре внимания некоторые недочёты и ошибки, которые являются типичными. [В некоторых случаях я подчёркиваю ведущую роль учителя в формировании качеств хорошей речи наших воспитанников].

Приведём отрицательный языковой материал в рамках коммуникативного качества «Чистота речи»:

  • (НУ) МНЕ (Ну, скажи мне, пожалуйста, …; Прочитай мне…; Кто мне прочитает?; Ты мне скажи, пожалуйста, …; Покажи-ка мне...). «Мне» не просто лишнее слово. Его употребление неоправданно, потому что обучающийся учится не для педагога.
  • (НУ) ДАВАЙ (Давай сразу решай; Давай ещё раз; Давай не будем записывать эту фразу; Ну, давай играть!; Ну, давай …; Давай сделаем в NeoOFFice; Давай решим простенькие уравнения; Давай быстренько…). На уроках довольно часто используется частица «давай» с глаголами в неопределённой форме (давай писать) или с глаголами в форме 1 лица мн.ч. (давай напишем). [В проанализированных видеозаписях уроков я зафиксировала количество употреблений от 2 до 15 раз! (сразу вспоминается песня в исполнении группы «Любэ» - «Давай за жизнь!»)]. В педагогическом общении данные формы далеко не всегда уместны. Более уместно в этих случаях использовать для выражения побуждения к действию «формы совместного действия» (это формы 1 лица мн.ч. изъявительного наклонения — запишем, проанализируем. Обозначаемое этими формами побуждение всегда относится к двум или более лицам (к самому говорящему и его собеседнику). Не оправданно произношение выражений со словом «давай» не приглашающим, а подстёгивающим к действию тоном. В результате теряется оттенок совместности действия и создаётся сниженно разговорный стиль общения с обучаемым. «Давай быстренько!» - видимо, для ускорения темпа выполнения работы. Но такой призыв может нервировать ученика!
  • ПОЕХАЛИ! (в значении «начинаем работу на уроке»). «Поехали!» — фраза, произнесённая первым космонавтом Юрием Гагариным во время старта первого пилотируемого космического корабля «Восток» 12 апреля 1961 года. Она стала своеобразным символом новой, космической эры развития человечества. Известно, что говорить «Поехали!» вместо уставного «Экипаж, взлетаю!» при взлёте любил лётчик-испытатель Марк Галлай, методист и инструктор первого отряда космонавтов. Он, сознательно руководствуясь, в том числе, и психологическими соображениями, почитал за благо использовать бодрый неформальный доклад о готовности. Это слово недопустимо в речи педагога.
  • Слово «БЛИН» в речи обучающихся. Слово «блин» в экспрессивном употреблении, конечно, по своему происхождению восходит к созвучному грубому ругательству. Существует мнение, что по контекстам употребления и по интонации оно не оскорбительно: в отличие от своего предшественника это якобы просто слово-паразит, как «ну», «это самое», «дык». Забывание источника и перемена интонации – это способы самоочищения языка от грубостей.
  • ЗАПОЛНЕННЫЕ ПАУЗЫ (э…, м…, а…) в речи обучающихся и (иногда!) учителей. Такие паузы не мотивированы смыслом сообщения. Подобные паузы характеризуются как признак косноязычия или как признак недостаточного опыта подготовленных публичных выступлений.

 

Проанализируем отрицательный языковой материал в рамках коммуникативного качества «Точность речи»:

  • ПАРА ВОПРОСОВ. Пара – это два однородных предмета, употребляемых вместе и составляющих целое (пара белья, пара ботинок, пара весел). Такие предметы называются парными. Когда речь идет о парных предметах, употребляется слово пара. Когда же говорят о двух предметах, которые пару не составляют, слово пара неуместно; в этом случае нужно употреблять слово два, если же речь идет о неопределенном количестве предметов, то нужно говорить несколько. Используя известное выражение, можно сказать: два сапога – пара, а два яблока – не пара. Хотя их тоже два.
  • ЧИСЛО. [Для начала минутка чистописания… Поэтому откройте свои тетрадь, запишите ЧИСЛО]. Слово "число" имеет 5 значений; используется довольно часто в значении "основное понятие математики". Надо использовать слово "дата" в значениях, соответствующих контексту: 1) календарное время какого-нибудь события; 2) помета, указывающая время написания чего-нибудь.

 

Приведём отрицательный языковой материал в рамках коммуникативного качества «Логичность речи»:

  • [- Что такое портрет?] - ЭТО КОГДА нарисован человек; Гражданская война — ЭТО КОГДА граждане одной страны воюют друг против друга. Учитель-предметник должен уметь развивать умение обучающегося определять понятие с опорой на его родовые и видовые признаки, поскольку данное умение для учеников является объективно трудным (например: портрет — жанр изобразительного искусства с изображением одного человека или группы людей; Гражданская война — это война между гражданами одной страны).

 

Представленный материал, основанный на наблюдениях за речевым поведением учителей и обучающихся, я обсуждала с педагогами РЦОд. В результате обсуждения мы пришли к выводу о том, что проанализированные примеры будут способствовать совершенствованию качеств хорошей речи учителей в качестве специалистов с повышенной речевой ответственностью.

 

Используемая литература

Головин Б. Н. Основы культуры речи. М., 1988.

Головин Б. Н. Как говорить правильно: заметки о культуре русской речи. М., 1988.

Колесов В. В. Культура речи и культура поведения. М., 1998.

Немова А.Н. Практикум по русскому языку и культуре речи. Н.Новгород, 2005.


Приложения:
  1. file0.ppt.zip (248,5 КБ)
Опубликовано: 26.07.2023